Die unten stehenden Bratwurst-Events finden Sie hier auch als PDF oder in einer blätterbaren Version.
Event 1 Betriebsführung mit WURSTprobe Tour of the premises with WURST Tasting
Preis / Person Price / Person 18,- €
Blick hinter die Kulissen unserer Metzgerei und ins BRATWURSThotel A look behind the scenes of our butcher shop and the BRATWURSThotel
Wurstprobe mit 3 unterschiedliche gereiften BRATWÜRSTEN
(geräuchert – luftgetrocknet – edelschimmelgereift) als Stehimbiss WURST tasting with 3 differently aged BRATWURST (smoked, air-dried, noble mold-aged) as a standing snack
Probieren einer Dosen BRATWURSTgehäck ihrer Wahl Try one can of BRATWURST mince of your choice
Mittwoch und Freitag 14.00 Uhr Wednesday and Friday 02.00 p.m.
Dauer: 20 Minuten Duration: 20 minutes
ab 2 Personen Minimum of 2 people
Event 2 BRATWURSTbrunch BRATWURSTbrunch
Preis / Person Price / Person 38,- €
Herzhaftes Frühstücksbuffet mit vielen ungewöhnlichen/überraschenden BRATWURSTprodukten Savoury breakfast buffet with many unusual/surprising BRATWURST products
Saure und gebratene BRATWÜRSTE mit Beilagen Sour and fried BRATWÜRSTE with side dishes
jeden Samstag 08.00 bis 12.00 Uhr Every saturday from 8.00 to 12.00 o´clock
ab 2 Personen Minimum of 2 people
für Gruppen ab 6 Personen individuelle Termine möglich Individual appointments available for groups of 6 or more
Event 3 BRATWURSTwanderung BRATWURST Hike
Preis / Person Price / Person 28,- €
Sie erhalten einen Rucksack mit 6 BRATWURSTvarianten gebraten (kalt), Brot und 1 Getränk You receive a backpack with 6 fried BRATWURSTvarieties (cold), bread, and 1 drink
Geschmacksrätsel: Welche Varianten sind es? Bei 6 Richtigen gibt es eine „Extrawurst“ zum Mitnehmen Taste challenge: Identify the BRATWURST varieties. If you get all 6 right, you receive an „extra BRATWURST” to take home
Routenvorschlag inklusive Route suggestion included
Gegen Aufpreis geführte Touren mit Claus Böbel Guided tours with Claus Böbel available for an additional fee
Termine täglich Dates daily
Dauer: individuell je nach Route Duration: individually depending on the route
ab 2 Personen Minimum of 2 people
Event 4 BRATWURSTmenü BRATWURSTmenue
Preis / Person Price / Person 39,- € 55,- € 71,- € 95,- € 111,- €
zzgl. Getränke plus Drinks
Verschiedene BRATWURSTspeisen von BRATWURSTsuppe bis BRATWURSTeis Different BRATWURSTdishes from BRATWURSTsoup to BRATWURST ice cream
Erhältlich in 3 – 5 – 7 – 10 – 12 Gängen Available as 3 – 5 – 7 – 10 – 12 meal courses
Mit der Anzahl der Gänge verringert sich die jeweilige Portionsgröße The portion size decreases as the number of courses in-creases
Termine nach Vereinbarung Dates by individual appointments
Dauer: zwischen 1 und 3 Stunden Duration: between 1 and 3 hours
ab 2 Personen (7 –10 –12 Gänge ab 4 Personen) Minimum of 2 people (7 –10 –12 meal courses minimum of 4 people)
Event 5 Vier Biere – Acht BRATWÜRSTE Four Beers – eight BRATWÜRSTE
Preis / Person Price / Person 48,- €
Tasting mit acht BRATWURSTvarianten Tasting with eight BRATWURST varieties
4 Biere à 0,3 l verschiedener regionaler Brauereien 4 Beers a 0,3 l of different regional breweries
Termine nach Vereinbarung Dates by individual appointments
Preis / Person Price / Person 75,- € inkl. 2 Getränke 2 drinks incl.
Kurzworkshop: BRATWURSTherstellung Short workshop: BRATWURSTproduction
BRATWURSTgehäck zum Essen soviel sie möchten BRATWURST mince to eat as much as you like
Verkostung der gebratenen BRATWURST in unserer Wurstküche an Bierzelttischen (urige Atmosphäre) Tasting of fried BRATWURST in our sausage kitchen at beer tent tables (rustic atmosphere)
Termine Mai-September: jeden Donnerstag ab 11.00 Uhr Dates may-september: every Thursday from 11 a.m.
Dauer: ca. 2 Stunden Duration: approx. 2 hours
ab 2 Personen Minimum of 2 people
für Gruppen ab 6 Personen individuelle Termine möglich Individual appointments available for groups of 6 or more
Event 7 WURSTerlebnis Sausage experience
Preis / Person Price / Person 144,- € zzgl. Getränke plus drinks
Interaktives Event vom halben Schwein zum 5-Gang-BRATWURSTmenü Interactive event: from half a pig to a 5-course BRATWURST menue
Kleingruppen, jeder darf mithelfen anstatt nur zuschauen Small groups – everyone can participate instead of just watching
Sie zerlegen – wursten – kochen – genießen unter Anleitung/Moderation von Claus und Monika Böbel You butcher, make sausages, cook, and enjoy – guided by Claus and Monika Böbel
Termine/Dates WURSTerlebnis.de
Dauer: ca. 4 ½ Stunden Duration: approx. 4 ½ hours
ab 2 Personen Minimum of 2 people
für Gruppen ab 6 Personen individuelle Termine möglich Individual appointments available for groups of 6 or more
Event 8 Fränkische Schlachtschüssel Franconian traditional sausages
Preis / Person Price / Person 144,- € zzgl. Getränke plus drinks
Saukopfessen und Metzelsuppe/Brotsuppe Pig’s head feast and butcher’s soup/bread soup
Gemeinsame Herstellung von Blutwurst, Leberwurst und Preßsack zum Mitnehmen Joint production of black pudding, liver sausage, and presssack to take home
Blut/Leberwurst mit Kraut und Brot kesselfrisch genießen Enjoy freshly black pudding/liver sausage with sauerkraut and bread
Termine nach Vereinbarung Dates by individual appointments
Dauer: ca. 4 ½ Stunden Duration: approx. 4 ½ hours
Preis / Person Price / Person 144,- € zzgl. Getränke plus drinks
Wir gehen mit Ihnen „fremd“: Bayerische Wurstwaren in Franggn 😉 We’re being a bit unfaithful: Bavarian sausages in Franconia 😉
Produktion und Verkostung inkl. Hintergrundwissen zur handwerklichen Herstellung Production and tasting including background knowledge of traditional craftsmanship
Termine nach Vereinbarung Dates by individual appointments
Dauer: ca. 4 ½ Stunden Duration: approx. 4 ½ hours
ab 6 Personen Minimum of 6 people
Event 10 Metzgergeheimnisse Butcher secrets
Preis / Person Price / Person 144,- € zzgl. Getränke plus drinks
Anhand von Querverkostungen machen wir Metzgergeheimnisse erlebbar: We make butcher secrets come to life through compara-tive tastings:
Wirkung von Nitritpokelsalz und Phosphat Effect of nitrite curing salt and phosphate
Wurst mit <> ohne Glutamat bzw. Fett Saussage with <> without glutamate or fat
DryAged gereiftes vs. frischem Fleisch Dry-aged vs. fresh meat
Sousvide, klassisches Baten, kochen, was schmeckt wie? Sous vide, traditional roasting, boiling ¡V how do they taste differently?
Einfluss verschiedener Naturdarme auf die BRATWURST Influence of different natural casings on the BRATWURST
Termine nach Vereinbarung Dates by individual appointments
Dauer: ca. 4 . Stunden Duration: approx. 4 . hours